COMPARTILHAR

Responda rápido: o que “au-au”, “woof woof”, “wan wan”, “ouah ouah”, “gav gav”, “hav hav”, “bau bau” e “vuf vuf” têm em comum? Todas estas palavras são onomatopeias dos latidos do cachorro.

Sentiu seus circuitos cerebrais queimando? Então vamos começar pelo começo.

Cada idioma tem uma palavra para definir a mesma coisa, certo? Em português, por exemplo, temos o  gato, que vira cat, em inglês, katze, em alemão, chat, em francês, kedi, em turco… e por aí vai.

Daí, se um cão late do mesmo jeito em qualquer lugar do mundo, assim como o gato mia e a vaca muge, então por que estes sons são “interpretados” de maneiras diferentes, de acordo com o idioma local?

Segundo a linguista Arika Okrent, autora do livro Na Terra das Línguas Inventadas, se a gente só imitasse um destes sons, é capaz que a gente até chegasse aos mesmos sons em latidos, miados, mugidos e afins. O que acontece, entretanto, é que a gente dá um “nome” a este som.

Então, você pode até imitar um latido, mas a interpretação desse latido em uma palavra é o que faz a diferença.

E se você se lembra bem das temíveis aulas de gramática e inglês, cada idioma tem suas próprias regras, o que acaba se refletindo nessas palavras inventadas. No Japão, por exemplo, as palavras não podem começar com o “kw”, o que torna impossível para um pato fazer “quack”. Já as vogais anasaladas características dos idiomas latinos são ótimas para o “óinc-óinc” dos porquinhos.

Há idiomas como o russo, entretanto, que consegue diferenciar até mesmo as onomatopeias de um mesmo bicho, como é o caso dos cachorros, que “latem” de acordo com seu tamanho.

Fato é que nem todo idioma tem uma onomatopeia para cada animal diferente. Tudo depende do destaque que determinado bicho tem dentro daquela sociedade – ou pelo menos se ele aparece com frequência em livros e cantigas infantis. No turco, por exemplo, não há onomatopeias para o porco, tadinho.

E olha que a gente só falou de onomatopeias para sons feitos pelos animais, mas a real é que essa mesma ideia pode ser aplicada em diferentes sons, da risada ao choro, passando por tiros e afins.

Agora, dá só uma olhadinha no vídeo abaixo para sacar melhor essa ideia e descubra qual animal tem uma onomatopeia que é praticamente universal.